lunes, diciembre 17, 2007

Zulu dawn


Otra película recomendable, Zulu Dawn de 1979, con Burt Lancaster y Simon Ward. Trata la épica batalla de Isandlwana (escena) entre británicos y zulúes. En las primeras imágenes se dan a conocer ciertos términos del últimatum de aquellos hacia los nativos. En voz alta lee Bartle Frere, alto comisionado de sudáfrica, la propuesta que los zulués no podrán aceptar:
Cetshwayo's Zulu army to disband and the warriors permitted to return to their homes.
Present military system to be abandoned. New regulations concerning the defence of the realm worked out.
All who do not submit will be dealt with as enemies of the Crown. We will not permit the arbitrary killing and unjust oppression which the Zulu people have suffered from their own King Cetshwayo.

Antes de estampar el sello real, Frere le aclara al comandante Lord Chemsford que la letra del últimatum desnuda la sola decisión del gobierno colonial, y que el gobierno de Su Majestad preferiría arribar a un arreglo negociado, a lo cual Chemsford con toda confianza responde
Her Majesty's government confidentially hope that by the exercise of prudence and by meeting of the Zulus in a spirit of forbearance and reasonable compromise it will be possible to avert the very serious evil of a war with Cetshwayo.


Portando el mensaje, el emisario Mantshonga comunica al rey Cetshwayo.

MANTSHONGA: I bring greetings from your friends, the British, and from the Great Lord
Chelmsford.
CETSHWAYO: And what do your Masters say?
MANTSHONGA: They are angry and send these demands. They say you rule in old ways that are wrong, that you kill your people without triaL The Great White Queen herself cannot kill her lowliest subject though she rules forty lands, each greater than all of Zululand.
BAYELE: Kill the Traitor, Father'
CETSHWAYO: I do kill, under the customs of the Zulu, and I shall not depart from that. Do I go to the country of the white man and tell him to change his laws and customs?
MANTSHONGA: The British say your armies grow larger and they demand that you disband your lmpis of War.
CETSHWAYO: Tell the British I will not cross the river which divides our lands. But ask Lord Chelmsford if he would disarm his warriors in the face of such threats.
MANTSHONGA: I will ask him but his answer will be to start war against your 30,000 warriors.
CETSHWAYO: My armies will defend this land.

Más adelante Lord Chelmsford junto a gran parte de la oficialidad está almorzando lejos del campamento de Isandlwana, cuando el Coronel Hamilton-Brown llega a notificarlo que el mismo se encuentra bajo ataque. Sin perder nunca la tranquilidad, Lord Chelmsford lo invita a quedarse a comer.

General Lord Chelmsford: After lunch Brown, I want you to return to Isandhlwana and instruct Col. Pulleine to join us here immediately.
Col. Hamilton-Brown: If you'll excuse me, my lord.
General Lord Chelmsford: No appetite, Colonel?
Col. Hamilton-Brown: My men haven't eaten since yesterday and there won't be any suplies until I get them to Isandhlwana.
General Lord Chelmsford: Well they can sod off now and you can join them when you've eaten.
Col. Hamilton-Brown: Kind of you, my lord, but I don't think it will be proper for me to sit at your table, they with their bellies stuck to their backbones.
Col. Hamilton-Brown: [Brown leaves]
General Lord Chelmsford: [to Lt. Harford] Learn nothing from that Irishman, Harford, except how not to behave.

Entre los historiadores no hay acuerdo sobre cuál fue la mayor causa de tan estrepitosa derrota. No se discute, en cambio, que la llegada de la noticia a Londres mudó súbitamente el humor del desinterés hacia el apoyo unánime a la vindicación. (Si Galtieri hubiera leído un poquito de la historia británica de hacía un siglo, lo habría pensado mejor....; y si vio la película recién estrenada, habrá creído que la historia terminaba ahí, con la victoria zulú). En seis meses y un par de batallas los zulues serían sometidos. Mientras los imperios se terminaban de repartir lo que quedaba de Africa y el mundo, los anglos no iban a aparecer como los vencidos por unos negros en taparrabo.

2 comentarios:

hugo dijo...

brigadier general marcos mc cattaneo: increíble el diálogo del lord con hamilton brown, solo le faltaba agregar además de que era un irishman, que no era un gentleman, lo que queda implícito en sus palabras con el "not behave"

i can not stand them...

Claude dijo...

El domingo pasado Grondona escribió que si Galtieri hubiera sabido que una mujer en el poder debe mostrarse más dura para contrarrestar el prejuicio del “sexo débil” no hubiera cometido el error de atacar. Creo que es darle demasiado crédito pensar que con mayor información o comprensión su sensatez hubiera aumentado. Nature counts.